Олекса Pізниченко
Спадщина тисячоліть. Чим українська мова багатша за інші?
БУВАЛЬЩИНА ПРО ДВОХ
ПОДОРОЖНІХ
VI. РУКА/РУЦІ,
ЧОРНОВІЛ/ЧОРНОВОЛА
Чергування звуків
Чергування звуків, наявне в українській мові,
я схильний вважати теж багатством, хоч дехто і заперечуватиме
це.
СІК/СОКУ, ВІЛ/ВОЛА - це ж чудово!
РУКА/РУЦІ, ВУХО/ВУСІ, НОГА/НОЗІ - це ще краще!
Це все одно, що ви маєте і гривні, і долари.
Коли треба - користуєтесь гривнею, а коли й доларом платите.
У посібнику для вчителів (В.В. Іванов, З.А.
Потиха "Исторический комментарий к занятиям по русскому
языку в средней школе") я знайшов дуже цікаве пояснення,
чому зникло чергування К/Ц. Автори досліджують, яким чином
К', Г', X' стали м'якими в нинішній московській з колишніх
твердих КЬІЕВЪ, ГЬІБЪЛЬ, ХЬІТРЬІЙ (до речі, зверніть увагу:
у нашій мові вони так і лишилися твердими з
індоєвропейських часів!).
Тож дозволю собі розлогу цитату:
"...пом'якшені задньоязикові могли виникати
у самій давньоруській мові в результаті вирівняння парадигм.
Що це за явище? Розглянемо приклад.
При відмінюванні іменника РУКА у всіх відмінках основа мала
закінчення -К-, а у давальному та місцевому відмінках однини-
на Ц': РУКА-РУКИ-РУКУ-РУКАМИ-РУКАХЪ, але РУЦЪ; під впливом
панівних форм з К з'являється РУКЪ>РУКЕ з пом'якшеним К'
перед Ъ. Порівняй у чоловічому роді РОГЪ-РОГА-РОГУ-РОГИ. але
місцевий відмінок РОЗЪ, звідки далі РОГЪ>РОГЕ.
Пізніше у східних слов'ян відбуваються зміни
КЬІ; ГЬҐ-, ХЬІ, в КИ-, ГИ, ХИ, КЬІЕВЪ>КИЕВ, ГЬІБЪЛЬ >ГИБЕЛЬ,
ХЬІТРЬІЙ>ХИТРЫЙ, РУКЬІ>РУКИ, НОГЬІ>НОГИ, СОХЬІ>СОХИ"
(Стор. 42).
Прискіпливий читач уже, мабуть, вигукнув: "Але
ж дозвольте! У нашій мові ХИТРИЙ чи ГИБЕЛЬ, як звучали тисячу
років тому, так і звучать зараз - не ХІТРИЙ і не ГІБЕЛЬ, як
у Москві! І що найголовніше для нас, як патріотів свого краю,
назва нашої столиці, "матері городів руських", Києва,
уже 2-3 тисячі років зберігає те саме тверде К і звучить КИЇВ
а не КІЄФ."
Я цілком згоден з прискіпливим читачем, але
хочу повернути його увагу до чергування К,Г,X/Ц,3,C, до факту
його зникнення. Ми вже не раз пересвідчилися, що на території
Московського князівства у ХІ-ХІІ-ХІІІ століттях зникали, пропадали,
"исчезали", як у Бермудському трикутнику, форми
слів (ЇЖМО, БРАТЕ), звуки (Г українське), чергування, яке
ми розглядаємо.
Певен, що у прискіпливого читача виникало не
раз питання: чому це відбулося?
Панове Іванов і Потіха так делікатно пишуть,
що пом'якшення К, Г, Х "могло виникати в московській
мові внаслідок вирівнення парадигм".
Можливо, що їм і повірять "русскоязычные
ученики". Але ж не ми, які знаємо дві мови! Бо у нас
відразу виникає питання до них; "А чому у нашій мові
не відбулося отого вирівнювання? А чому наша зберегла і кличний
відмінок, і 1-у особу наказового способу?"
Очевидно, що причина не "в сaмом древнерусском
языке", ні. На моє глибоке переконання, в отих втратах
винуваті туземці - фінни, меря, чудь, весь, мордва, які не
годні були опанувати мову українських колоністів, бо вивчали
її не з колиски, а будучи дорослими. Образно кажучи, оті втрати
були "виїдені" з мови артикуляційним апаратом туземців
Півночі, їхніми ротами.
Нагадаю ще раз цитоване уже зауваження Павла
Житецького:
"Справа не в тім, що ці форми жили у московському
говорі, а власне в тому, що вони перестали жити в ньому"!
Іванов і Потіха наводять всі можливі чергування
приголосних у московській мові - див. стор. 38 вказаного видання.
У табличці їхній наведено 15 рядів. Оцих трьох,
які ми розглядаємо, нема. Таким чином московська мова за вісім
останніх століть збідніла на три древніх ряди чергувань, які
наша зберегла в недоторканости!
Хоча, чому на три? Їх більше!
Досить солідний "Морфемний словник"
Л. М. Полюги (Київ, Радянська школа, 1983 р.) подає на стор.
461 подібну ж табличку українських чергувань. Тут ми бачимо
20 (двадцять) рядів, замість очікуваних 18. Інші два ряди
чергувань - це такі:
Д/ДЖ: ВОДИТИ/ВОДЖУ, ХОДИТИ/ХОДЖУ, САДИТИ/САДЖУ
Д/ЖДЖ: ВИЇЗДИТИ/ВИЇЖДЖАТИ
ДЖ і ЖДЖ це так звані африкати
(складні нерозривні приголосні), які у літературній московській
мові не збереглися.
До речі, окремо слід би виділити пом'якшену
африкату Ц (т+с), про яку видатний мовознавець Ю. Шевельов
сказав так: "Українська мова - єдина слов'янська мова,
що зберігає праслов'янське палаталізоване ЦЬ в усіх позиціях,
крім перед Е, Й..." (Енциклопедія українознавства, т.
І, стор. 77, Київ, 1993 р.).
Та повернімся ще до чергування І/О. Відсутність
його у московській мові тривалий час викликала плутанину у
московськомовній прессі з прізвищем Вячеслава Чорновола. Там
писали то "Чорновола" то "Чорновила".
А Це і наших журналістів провокує на неусталеність написань
родового відмінку від прізвищ типу Олійників, Різників, Петрів.
Частенько читаємо: Олійниківа, Різниківа, Петріва...
Панове, не забуваймо правила відкритого складу!
І прекрасних наших чергувань: сік/соку, віл/вола...
Далі
До змісту