Олекса Pізниченко
Спадщина тисячоліть. Чим українська мова багатша за інші?
БУВАЛЬЩИНА ПРО ДВОХ
ПОДОРОЖНІХ
X. ОЙ СИНУ
МІЙ МАЛЕСЕНЬКИЙ,
ДЕ Ж ТВІЙ БАТЬКО РІДНЕСЕНЬКИЙ?
Суфікси пестливости, лагідности
Журнал "Українська мова і література в
школі" (№ 11 за 1988 рік) надрукував був мою статтю "Опрацювання
спільнокореневої сім'ї на мовному гуртку (з досвіду)".
Це, по суті, перша публікація про мій "Стислий
Кореневий Словник" (СКС), над яким я почав працювати
1972 року у тому ж таки таборі № 36, в. селищі Кучине на Пермщині.
Словник цей лежить у мене готовий, чекає видання (де ви, благодійники?).
Завданням СКС було зібрати і представити системно
всю спільнокореневу сім'ю кожного українського кореня чи пракореня.
Причому не лише усіх словникових форм, а взагалі усіх можливих
для нашої мови суфіксальних, префіксальних та експресивних
утворень. У журналі я навів табличку зменшено-емоційних утворень
іменника МАМА, прикметника МАЛИЙ та дієслова СПАТИ (так-так!
Наша мова уміє здрібнювати навіть дієслова! істоньки, ходиточки
і т.д.). Вона має такий вигляд:
МАМА |
МАЛИЙ |
СПАТИ |
МАМКА |
МАЛЕНЬКИЙ |
СПАТКИ |
МАМЕНЯ (тко) |
МАЛЕСЕНЬКИЙ |
СПАТІНЬКИ |
МАМОНЬКА |
МАЛЮНЕНЬКИЙ |
СПАТОНЬКИ |
МАМОНЬЦЯ |
МАЛЮПЕНЬКИЙ |
СПАТОЧКИ |
МАМОЧКА |
МАЛЮПУНЕНЬКИЙ |
СПАТУЛІ |
МАМУЛЕНЬКА |
МАЛЮПУНІЧКИЙ |
СПАТУЛЕНЬКИ |
МАМУЛЮСЕНЬКА |
МАЛЮПУСЕНЬКИЙ |
СПАТУЛЬКАТИ |
МАМУЛЮСЕЧКА |
МАЛЮПУСІНЬКИЙ |
СПАТУЛЬОЧКИ |
МАМУНЯ |
МАЛЮСЕНЬКИЙ |
СПАТУНІ |
МАМУНЕЧКА |
МАЛЮСЕНЬОЧКИЙ |
СПАТУНЯТИ |
МАМУНЬОЧКА |
МАЛЮСІНЬКИЙ |
СПАТУНЯТКАТИ |
МАМУСЕНЦІЯ |
МАНЕНЬКИЙ |
СПАТУНЮСИТИ |
МАМУСЕНЬКА |
МАНЕНІЧКИЙ |
СПАТУНЮСЯТКАTИ |
МАМУСЕЧКА |
МАНЕНЬОЧКИЙ |
СПАТУНЮСЬКАТИ |
(і т.д.) |
(і т.д.) |
(і т.д.) |
Подібного суфіксального багатства не має
в наш час жодна інша мова!
Звичайно, ця таблиця показує не всі можливі
парадигми пестливого, лагідно-здрібнілого словотвору. Наведені
в ній слова в устах ніжної матері можуть набирати завдяки
суфіксам та інтонації сотень пестливих відтінків, на які дитя
відповідатиме ще розмаїтішими суфіксальними утвореннями від
мама чи рідна. Та наведені вище слова вражають проникненням
у найпотаємніші, найцнотливіші глибини мови нашої, "до
ядра слова, до зерна і правди слова" (Б. Олійник), до
першоджерел її одвічної течії, котра обмиває, проникає, просякає
нас від народження і до смерти настільки, що стас нашою суттю...
Загалом кажучи, суфіксальне багатство нашої
мови може здивувати і спантеличити будь-якого іномовця, навіть
литовця, поляка, москвина, хоч і їхні мови не бідні на суфікси.
Якщо бути відвертим, то й мене самого і дивувало,
і вражало це багатство у процесі складання моїх словограм.
Виявилося, що навіть у мої словограми я не можу включити усі
можливі модифікації слів.
Довелося скласти отаку табличку-зразок найбільш вживаних форм
якісних прикметників, пронумерувати їх і посилатися на цю
табличку, щоб не повторювати її кожного разу при інших прикметниках:
1 |
(пре) |
ЗДОРОВ-ий |
2 |
за |
ЗДОРОВ-ий |
3 |
|
ЗДОРОВ-іший |
4 |
|
ЗДОРОВ-ший |
5 |
най |
-ЗДОРОВ-(і)ший |
6 |
якнай |
-ЗДОРОВ-(і)ший |
7 |
щонай |
-ЗДОРОВ-(і)ший |
8 |
(пре) |
-ЗДОРОВ-енький |
9 |
|
ЗДОРОВ-есенький |
10 |
|
ЗДОРОВ-ісінький |
11 |
|
ЗДОРОВ-уватий |
12 |
(пре) |
-ЗДОРОВ-езний |
13 |
(пре) |
-ЗДОРОВ-енний |
14 |
(пре) |
-ЗДОРОВ-ущий |
Я нараховую тут 22 видозміни прикметника ЗДОРОВИЙ.
А ще ж можна сказати: ЗДОРОВ-усінький, ЗДОРОВ-езненький тощо.
А можна ж рахувати ще як окреме утворення отаке здвоєне: "здоровенний-прездоровенний"
і т.п.
Вчитайтеся, вдумайтеся в кожне словечко-і ви
відчуєте, як мова наша бере-визбирує-висмоктує усі найтонші,
найдрібніші, найглибинніші значення даного словокореня. На
жаль, розмір брошури не дає можливосте подати всю словограму
даного кореня, бо ж там ще є дієслова, іменники трьох родів,
прислівники. Сила-силенна їхніх відтінків, їхніх видозмін!
І вчителі повинні орієнтувати учнів на все багатство
мови нашої, щоб учні мали його у своєму пасивному та й активному
запасі і передали своїм дітям. Мова для нашого інтелекту
- як повітря для тіла.
Далі
До змісту