3. Міф перший: «Севастополь
готовится к третьей обороне»,
або про «коварных и себе на уме» українців...
Як тільки заслали р. 1847-го Шевченка,
Куліша, Костомарова й инших...
цензорам було крепко наказано,
аби вони пильно стежили за українською літературою,
«не давая перевеса любви к родине надъ любовью къ отечеству».
Іван ОГІЄНКО
Bласне, виникнення такого чергового міфу
( начебто й суто регіонального значення, яке, між тим,
враховуючи специфіку цього регіону, розростається
до міждержавного) і призвело до започаткування цього
дослідження. У просторіччі такі специфічні міфи, спрямовані
на недовготривале поширення зумисне брехливої інформації,
презирливо називають «качками». Так от, ця чергова «качка»,
тиражована засобами масової інформації (далі — ЗМІ) Росії,
поширювала міфічні чутки про погрозливі воєнні приготування
українського війська навколо Севастополя — тут тобі і
риття окопів довкіл міста, і «осідлання» основних
доріг, і повні турецької зброї пароплави, котрі нібито
«уже разгружаются» у Феодосії, і ще чимало подібних жахів,
від яких буквально кров холонула у жилах. А якщо
комусь наведених «жахів» видасться замало — зверніться
до творінь визнаного фахівця з питань н а г н і т а н
н я психозу навкруг Криму Г. Поженяна — про його
«вікопомний» витвір, опублікований в московській «Литературной
газете», розповімо нижче — де-де, а там цього добра
вдосталь... І хоча на кожну із подібних «качок» чекає
однаковий фінал — вона невідворотно гигне, — однак не
варто применшувати їх впливу на зовсім незахищену від
подібних психологічних диверсій свідомість рядового обивателя.
Не так вже й важко здогадатися, як це претензійне
«зведення бойових дій» вплине, скажімо, на відпочиваючу
в Керчі матусю чи бабусю, у котрої на руках малюки.
Та ще коли воно приправлене компетентним і безапеляційним
«мнением экспертов», що Севастополь — ні більш,
ні менш! — «готовится к третьей в своей истории обороне».
Не кожний посміє не повірити, коли сам не бачив,
а от обізнані люди — стверджують! А надто — коли
на руках діти... Отож, як не крути, а — мусиш вірити.
Не повірить хіба той, хто точно з н а є, але таких, як
завжди, абсолютна меншість. Та, зрештою, не на них
все це й розраховане.
А розраховане воно якраз на тих, котрі мешкають
подалі від місця ймовірних подій, наприклад, у ближньому
зарубіжжі. Як, наприклад, м о ж е відреагувати на
все це нормальний москвич? А він на той час уже
доволі начувся про «коварных и себе на уме» українців,
котрі просто сплять і бачать, як би якомога дошкульніше
вколоти довірливу сусідку. Отож, начитавшись у газетах
— котрим він з в и к, як і всі ми, в і р и т и,
— про жахи, з яких ми навели тільки дрібку, він
змушений буде п о в і р и т и, що дійсно над «исконно
русским городом» нависла реальна загроза. Та й як їм,
цим самим ЗМІ, не вірити, коли сказано ж: четверта в л
а д а. І не такі вірять!
Тож і не дивно, що й нашого москвича згадані
ЗМІ змусили повірити у нав’язуваний ними ж сценарій
подій. Як же ж він відреагує на все це? А — нормально:
буде в и м а г а т и від рідного парламенту негайного
вжиття реальних заходів для захисту «русскоязычного населения»
[нині «реформаторська» Росія намагається скористатися
новоствореним жупелом «захисту інтересів російськомовного
населення» на теренах колишнього СРСР так само, як ще
зовсім недавно її радянській попередниці «прапор
пролетарського інтернаціоналізму» давав право втручатися
у внутрішньо-політичне життя інших країн]. Воно нібито
й відчувається, ніде правди діти, сяка-така р і з н и
ч к а між російськомовним населенням загалом і суто російським
зокрема, та коли тут, до біса, розбиратися, хто дійсно
росіянин, а хто «русскоязычный» українець, котрого відучили
від рідної мови? «Защитим», про всяк випадок, усіх, а
потім (як той дивакуватий лев, що спочатку відривав і
тільки після того — підраховував...) — розберемося!
Для парламенту ж воля народу, як глас Божий, — мусить
виконати. І повелів російський парламент: «А придать-ко
в некотором смысле украинскому городу славному Севастополю
да и статус российского города!» І — надали! Бо дуже вже
той с т а т у с непроста для розуміння штука:
з одного боку місто нібито й українське, а з іншого —
зась! Про таке наш народ каже — і злодіїв не було, а батька
вкрадено... Тепер же — хоч плач, хоч скач — уже пізно:
рішення ухвалене. І залишилося лишень зреалізувати
його.
Згаданий москвич одначе з реалізацією не поспішає: одна
справа піти під стіни власного ж парламенту, а зовсім
інша —«гостеприимная (та й то ще — надвоє баба ворожила...)
Таврида». Не настільки вже він войовничий, щоб кидати
усе у такий відповідальний період суцільної ваучеризації
та мчати світ за очі. Та й сумнів, цей незмінний сателіт
інтелекту й інтелігентності, точить: «А может, там не
совсем все так, как нам т у т говорят? Все же эти
украинцы не казались такими уж кровожадными [можливо,
що французький часопис «Ле Монд» [67] й перебільшує,
стверджуючи, нібито «б е з л і ч (тут і надалі виділення
моє. — М. Л.) росіян не можуть вибачити» Україні «прагнення
жити власним життям»?]. А с другой стороны — ведь высаживал
же этот жуткий Хмара свой десант в Крым! М-да...
Призадумаешься тут...» Що ж, нехай подумає — корисно за
будь-яких обставин.
А от не такий далекий і не занадто обтяжений
подібною інтелігентністю славний кубанський козак (дарма,
що, ймовірно, він є прямим нащадком не менш славних
запорізьких козаків!), який у приймах з а б у в
уже про кровну спорідненість, довго вагатися не
звик: вхопив улюблену «шашку», перехрестився на батьківські
потьмянілі, як і пам’ять, образи і — в Крим, бо
там, мовляв, н а ш и х б’ють!
Отакої! Одні, дуже інтелігентні, надали українському місту
винайдений ними ж «статус», а інших направили б згодом
(як це було вже відпрацьовано у Придністров’ї та інших
«гарячих» точках) його встановлювати. От і заварилась
би така жадана для РД-патріотичного серця «каша»!
Такий собі, як бачите, невеличкий, але доволі динамічний
сценарійчик...
Як люблять постійно наголошувати філософи,
тільки практика є критерієм істинності будь-якої
теорії і, додамо, будь-яких абстрактних припущень, включаючи
й ті, до яких вдалися російські ЗМІ. А тому тут
варто було б спитати про всі ці жахи в тих, котрі
там в цей час були, ба більше — там проживають і усе б
а ч а т ь. Саме так і зробила студія «RUTHENIA» — безпосередньо
на місці подій зняла детальний телерепортаж, присвячений
практичному дослідженню стану справ у чи не найгарячішій
точці молодої української держави — Севастополі,
і пізнього серпневого вечора подала матеріал на суд глядачів.
Незаперечна, як на мій погляд, цінність цього матеріалу
саме у тому і полягає, що це не оскомні висліди
кабінетних роздумів, а — живий репортаж з місця
подій. І що ж він п о к а з а в?
По-перше, якби навіть під час того телерепортажу й не
велося жодних розмов з мешканцями Севастополя, а
телерепортери тільки пройшли б із камерою по місту,
то й цього було б достатньо, аби упевнитись, що обстановка
там ненормальна — явно відчувається певна напруженість:
люди чимось стурбовані. Але, незважаючи на те, що
проведене виявлення позицій вочевидь показало існуючу
полярність у баченні громадянами можливих шляхів виходу
із кризового стану, тої істеричності, яку так настирливо
роздмухують певні засоби масової інформації РФ та Криму,
а також політичні діячі такого ж гатунку, я, признатися,
не відчув. Скажу більше, хоча це, зрозуміло, дуже суб’єктивно
— я спокійніше себе почував у кінці репортажу, ніж на
його початку (наприклад, мене дуже здивувало, що жодного
разу ніхто навіть не спробував, як можна було б очікувати,
перервати ту, на часі непросту і нелегку, розмову київських
журналістів із севастопольцями бодай одним викриком чи
звично звинуватити їх у потуранні націоналістам). Ну,
а що різні ЗМІ набріхують, звично вішаючи усіх «собак»
на Україну, то прикладам цього, як мовиться, й ліку нема.
З огляду на це вважав би за доцільне відкрити нарешті
на УТ щоденну постійну рубрику типу (скористаємося
термінологією М. С. Горбачова) «Хто є ху», або «Щоденний
хіт-парад брехунів» (можливі варіанти). Щоб і їх,
і їхні побрехеньки знали і в Криму, і в Україні, і деінде.
По-друге, сподіваної одностайності кримчан у баченні шляхів
подолання кризи теж не виявилось. Незважаючи на деякі
кате-горичні заяви на кшталт «только с Россией!», не менш
кате-горично звучало й таке: «Не надо нам ни России, ни
Украины — лучше самостоятельный Крым». Але були й такі,
котрі вважали, що й з Україною буде непогано, та треба
«навести порядок». Не було і розрекламованої підтримки
широким загалом ультра-патріотичних проросійських організацій
на кшталт РДК (як і ко-лишньої, що відкрито іменувала
себе «российским движением», так і нинішньої, котра, піддавши
себе легкому, косметичному оновленню, сором’язливо замінила
вказану розшифровку першої літери на «республиканское»,
що, ясна річ, ніяк не вплинуло на внутрішній зміст цієї
одіозної організації — та це й не стояло на меті). А сама
РДК, як незаперечно п о к а з а в репортаж із зали
засідань, більше нагадує, організацію, що об’єднує, за
влучним висловом «України молодої», «політично заклопотаних
пен-сіонерів». Та й ті, з ким велася розмова на вулицях
Севастополя, теж в основному репрезентували саме цю категорію
громадян. Але, звичайно, стверджувати, виходячи
з такого спостереження, що буцімто молодь міста взагалі
байдужа до згаданої напруженності у регіоні, було б невиправданим
спрощенням реальної обстановки.
Тож давайте-но поспитаємо самих славних
севастопольців: а чи справді відбувалися у місті ті події,
з тверджень про які в деяких ЗМІ і розпочалося різке нагнітання
обстановки? Чи ж то й насправді таке страшне у вашому
місті д і є т ь с я, а чи — не приведи, Господи
— хтось цілеспрямовано оббріхує і українське військо,
і сам славний Севастополь?
І розказали славні севастопольці святу п
р а в д у, анітрохи не покрививши душею. І виявилося,
що в с і ті «сведения» не мають під собою
ж о д н и х підстав і тому викликали в місцевих
мешканців о д н о с т а й н у (зверніть увагу — про одностайність
мовиться вперше) і до того ж — різко негативну оцінку.
«НИЧЕГО ТАКОГО НЕ БЫЛО!» — однозначно заявили опитані
мешканці міста. А коли так, то виникає закономірне, як
на мій погляд, запитання: чи вперше згадані ЗМІ
вигадують те, чого не було, а те, що було в дійсності,
перекручують11. І — для чого т а к е робиться? Чи
не здається вам, шановні громадяни славного Севастополя,
що дехто, безсоромно маніпулюючи вашою дійсно щирою стурбованістю
за долю міста і свою долю, брутально використовує вас
як розмінну карту у с в о ї й брудній г р і? І чи не пора
б вам запитати цих «діячів», доки буде розігруватись
севастопольська «карта» на догоду цим силам та на безсумнівну
шкоду і Севастополю, і Криму, і Україні? Та, зрештою,
не на користь і Росії12...
Однак весь час знаходяться окремі добродії, які вперто
не бажають цього зрозуміти. І ці «окремі», особливо якщо
вони перебувають у владних чи політичних структурах
держав, здатні значною мірою сприяти ускладненню стосунків.
І треба бути сліпим, аби не бачити, що не тільки в
Росії, а й в Україні є сьогодні сили, зацікавлені у погіршенні
стосунків між нашими державами. І діють вони у строгій
відповідності з ленінською теорією захоплення влади, одним
із наріжних каменів якої є постулат про відшукування «наиболее
слабого звена цепи». Саме такою ланкою і є сьогодні Крим,
а надто — Севастополь.
Слід зазначити, що серед висловлених припущень
щодо походження цих небезпечних побрехеньок було й таке,
як на мене, дещо несподіване. Оскільки, на думку чималої
кількості городян, найбільшими недоброзичливцями Севастополя
і Криму є, звичайно ж, горезвісні українські н а
ц і о н а л і с т и, то цілком закономірним було виникнення
і такої версії: «Эти слухи распускают украинские националисты!»
Що ж, сповідуючи принцип «дружина Цезаря — поза підозрою»,
можна б припусти-тися й такого, але... Чи так уже
й багато у Криму, а надто у Севастополі цих самих
«українських націоналістів»? Чи не замало їх для проведення
такої широкомасштабної дезінформаційно-психологічної операції?
А оскільки до неї були широко залучені ЗМІ РФ і Криму,
то для пояснення цього довелось би припустити, що
ті націоналісти контролюють усі ці засоби. І це
— на «ворожих» їм територіях, де вдосталь є підрозділів
СБ, розвідок і контррозвідок як України, так і Росії,
котрі мають величезний досвід боротьби з цими горезвісними
українськими націоналістами. Тож — чи не занадто сміливим
є подібне припущення13?
Та й, погодьтеся, н а в і щ о цим
міфічним націоналістам загострювати обстановку в
регіоні, де і без цього більше, ніж будь-де, домінують
сепаратистські настрої? Я певен, що горезвісне (і, дійсно,
страхітливе для нормальної людини будь-якої національності,
не виключаючи й українців) гасло «Крим — або український,
або безлюдний!» не могла задекларувати жодна нормальна
людина, а не те що справжній націоналіст, для котрого
найвища мета — побудова для народу України (а не тільки
для етнічних українців, як це нав’язливо втовкмачують
у довірливу, а може, залякану свідомість людей, далеких
від розуміння суті націоналістичної ідеї, ненависники
всього українського) власної держави, бо відомо, що найкращою
суспільною організацією, здатною створити найсприятливіші
умови для будь-якого народу, є саме д е р ж а в
а. Навіть радянський енциклопедичний словник подає,
що саме «державі належить... важлива роль у формуванні
н а ц і ї» ([73], стор. 485). А відомий у колишнім Союзі
філософ Олександр Ціпко, якого з будь-якого боку
навряд чи запідозриш у співчуванні «буржуазному» націоналізмові,
висловлюється ще радикальніше [74]: «Государство есть
величайшая ценность, выработанная человечеством.
Если интеллигенция этого не осознает, стало быть она напрочь
у т е р я л а инстинкт самосохранения. Если же и
вся нация не понимает ценности государства, то она
просто смертельно б о л ь н а»14.
Як відомо, в ХІХ—ХХ століттях державотворення
в Європі перейшло переважно на національні рейки,
що, певно, й дало підстави відомому історикові Річарду
Пайпсу назвати ХХ століття добою націоналізму. Схоже,
ця тенденція збережеться, ба навіть посилиться,
й надалі: на думку англійського професора Е. Сміта, «нації
з їхнім націоналізмом, заперечувані або визнані, вільні
чи пригноблені у наступному сторіччі становитимуть для
людства найважливіші культурно-політичні ідентичності»
(цит. за кн.: [20], стор. 5). То, може, з огляду на таке
розуміння націоналізму та його дійсного місця в
історичному процесі, у с і громадяни, що бажають добра
своєму народові і своїй державі, мали б задекларувати
свою підтримку цих ідей15?
Та й чи існує взагалі у світі держава, збудована
без будь-якого використання об’єднувальної національної
ідеї? Навіть у такій полінаціональній державі, як США,
прихильність якої до демократичних засад є чи не взірцевою,
наявність масового націоналізму, себто гордощів, навіть
дещо хворобливих, за с в о ю державу просто кидається
у вічі. І що ж? Чогось не чути, аби їхні сусіди
волали: «Пробі! Рятуйте, люди добрі, — нам загрожує американський
буржуазний націоналізм!» А от українцям любити свою
батьківщину — та боронь, Боже! «Світе мій, — записав у
своєму щоденнику О. Довженко 19 січня 1944 року
([77], стор. 180), — чому л ю б о в до свого народу є
націоналізм? В чім його злочин? Які н е л ю д и придумали
отсе-от знущання над життям людським?..». З точки зору
нормальної людини це, дійсно, незрозуміло, а от із позицій
великодержавного ш о в і н і з м у — пряма з а г
р о з а «братній» імперії, бо, як слушно застерігали
деякі її речники, хто н а д т о любить с в о ю Україну,
той не зможе достатньо вірнопіддано любити їх «матушку-Россию»,
а тому — «Гвалт! Рятуйте нашу єдинонеділиму від отих підступних
і небезпечних українських націоналістів, котрі
люблять тільки свою Україну, а нас любити не хочуть!»
Так і до виникнення надзвичайно небезпечного для імперських
підвалин «українського питання» — один крок. А це вже
пряма загроза «благополучию в е р н о п о д д а
н н ы х» — то ж боялися вони цієї «неправильної» любові
не на жарт і боролися з нею всією імперською потугою.
Так, зокрема, в 1847 році після розгрому
Кирило-Мефодіївського товариства, коли «заслали Шевченка,
Куліша, Костомарова й инших» ([78], стор. 207), «цензорам
було крепко наказано», аби вони пильно стежили за
українською літературою, «не давая перевеса любви к родине
(до України. — М. Л.) над любовью к (імперському. — М.
Л.) отечеству», бо, користуючись термінологією Володимира
Маяковського, з точки зору «тупой полицейской»,
чи то пак імперської, «слоновости», це — зовсім р
і з н і речі.
Так само «крепко» стояла на сторожі
тієї «любви» й більшо-вицька Москва: червоному українському
письменству без спеціального дозволу (давали ж його лишень
у рідкісних випад-ках – таких, наприклад, як 300-річчя
«возз’єднання» України з Росією – та й то в дуже обмеженій
кількості) не вільно було й заїкнутися про любов до рідної
землі. Досить згадати, як на початку 50-х років московські
блюстителі ідеологічної «чистоти» люто цькували Володимира
Сосюру за написаний ще у 1944 р. вірш «Любіть Україну»,
російський переклад якого пізніше надрукував (на свою
голову!) московський журнал «Звезда». «…под таким творчеством
подпишется любой недруг украинского народа из националистического
лагеря, скажем, Петлюра, Бандера и т. п.» – лютувала московська
«Правда» [78а]. Цілком невинний за змістом ліричний вірш,
подібні якому російські поети – зрозуміло, про любов до
Москви чи Росії – писали без жодних подібних наслідків
сотнями, було заплямовано тавром «идейно порочного» у
самій його основі. За що ж, власне, така немилість? А
все за те ж – за недостатню «любовь к советской Родине»,
за те, що українського поета, бач, «волнует извечная (а
не «социалистическая», як того вимагають непорушні постулати
соцреалізму. – М.Л.) Украина с ее цветами, кудрявыми вербами,
пташками, днепровскими волнами», що він, бач, «воспевает
«простор вековой», «небо ее голубое», «вечные ветры»,
а мав би – за тими ж постулатами – «будить любовь к советской
Родине». Та цим ідеологічна ущербність опального вірша,
як виявилося, ще далеко не вичерпалася, бо, як сказано,
«уж откровенно националистически звучат слова поэта, грубо
искажающие правду жизни: Ничего без нее мы, как пыль в
поле, дым, / Гонимые вечно ветрами…» Тож – «ату!»
його, позаяк під кожним словом його, дійсно, «подпишется»
к о ж е н українець, а не те що Петлюра чи Бандера.
Принагідно дісталося не тільки «украинской
печати» (про літературу – годі й говорити!), яка, звинувачує
«Правда», вчасно «не раскритиковала порочного стихотворения»
– перепало на горіхи за «извращения в идеологической работе»
й іншим «областям искусства», зокрема і Київському театрові
опери та балету, керівництво якого через згадані «извращения»,
видать, геть розперезалося: на столичній сцені «была поставлена
опера «Богдан Хмельницкий», либретто которой, как у ж
е отмечалось в «Правде», содержит серьезные ошибки». Не
попустив безжальний судія і Рильському, який, як виявилося,
«особенно захваливал» оте «идейно порочное», хоча, «как
известно (ніщо не вислизне з поля зору непогрішимої «Правды»!
– М. Л.), сам в прошлом…» Аж ось і висновок: «идейно-воспитательная
работа с интеллигенцией на Украине поставлена с л а б
о». І це, як незаперечно свідчить досвід російського більшовизму,
не просто слова – попереду були 60-ті, 70-ті, 80-ті…
Далі
До змісту