Просвіта Дзвін Севастополя Союз українок ТРK Бриз
На першу Галерея Вільна трибуна УКІЦ УГКЦ
Відгуки Бібліотека Пласт Смішного! Лінки

Державний комітет телебачення та радіомовлення України
ДО „Севастопольська регіональна Держтелерадіокомпанія”

Прес-реліз від 27.02.2009 р.
м. Севастополь

ДО «Севастопольська регіональна державна телерадіокомпанія» здійснює мовлення згідно з Ліцензією Національної ради України з питань телебачення і радіомовлення серія НР № 0778-м від 22 грудня 2008 року.

Відповідно до рішення Національної ради від 12.11.2008 р. № 1940 змінилась Програмна концепція мовлення (Додаток 7), де в п.1 (Мова, якою вестимуться передачі) зазначено : українська не менше 75%. Телекомпанія має забезпечувати визначені ліцензією обсяги україномовних програм і передач у часовому проміжку: у будні – з 06.00 до 09.00 та з 18.00 до 24.00; у вихідні та святкові дні – з 13.00 до 24.00.

Довідка: Згідно з «Рекомендаціями щодо визначення мови програм і передач у програмних концепціях ТРО» п.2.1. : «В особливих умовах ліцензій зазначати, що ТРО мають забезпечувати квоти у межах окремих часових відрізків мовлення … »(Рішення Нац. Ради № 317 від 14.04.2004 р. зі змінами від 26.03.2008 р.)

Щоденний обсяг російськомовних передач та програм зменшено до 6 год. у порівнянні з 18 год. україномовних. Такий розподіл призвів до кардинальних змін у сітці мовлення компанії. З’явилась необхідність перегляду творчих проектів та закріплення україномовних ведучих. На ряду з цим, виникло невдоволення російськомовних журналістів, особливо ветеранів компанії, та російськомовної глядацької аудиторії ( у севастопольському регіоні складає більшість) та проросійськи налаштованих громадських організацій та політичних партій.

Отже, компанія потрапила в скрутне становище: з одного боку – неприйняття нової концепції ДО «СРДТРК» російськомовною частиною населення, з іншого – критика проукраїнських сил (щодо якості україномовного продукту).

У відповідності з вище викладеним, сформовано тематичний план на виконання держзамовлення з виробництва і розповсюдження телевізійних і радіопередач у 2009 році.

В 2009 році на телебаченні започатковано наступні україномовні цикли :

"Прес-клуб" (60 хв.) - прямоефірна програма, в якій журналісти провідних ЗМІ , експерти, чиновники, політики, громадські діячі обговорюють важливі проекти та проблеми регіонального і загальнодержавного масштабу , та представляють різні погляди на їх вирішення. (автор О.Скріпніченко)
"Зворотний зв'язок"(50 хв.) – інтерактивна прямоефірна передача про розвиток громадянського суспільства, діяльність його інститутів та лідерів, залучення громадян до управління державними справами, інформаційну та національну безпеку держави, про геополітичний вибір України, слов'янський чинник в сучасному світі, ситуацію у АРКрим, єдність держави тощо. (автор Т.Бонь)
"Точка зору"(50 хв.) – прямоефірна програма, в якій представлені полемічні питання щодо соціально-економічного та політичного розвитку Севастополя та країни; виступи народних депутатів з метою інформування про депутатську діяльність. Пропаганда правових знань на фактах, підготовлених за матеріалами правоохоронних органів.(автор О.Маркіна)
"Майстерня талантів"(15 хв.) – передача у запису про культурно-мистецькі здобутки.(автор Н.Брайко)
"Мій рідний край” (30 хв.)- передача у запису про мальовничий історичний Крим.(автор А.Бабінова)
"Українська мелодійна" (5 хв.)- щоденний цикл передач: школярі та студенти читають вірші та прозу українською мовою.(автор Л.Кужанова)
"Спілкуємось українською" (5 хв.)- щоденний цикл навчальних передач про українське слово.(автор Л.Кужанова)
"Літературні читання" (15 хв.)- передача присвячена висвітленню акції "Народжені в Україні".(автор О.Кудряшова)
"Соціальний діалог" (50 хв.)- прямоефірна програма про взаємодію та проблеми діалогу з питань проведення соціально-економічної політики на виконання Генеральної угоди, зайнятість населення, діяльність профспілок.(автор С.Скребець)
"Севастопольські зустрічі” - прямоефірна інформаційно-розважальна передача. Висвітлення історичних дат та дат народження класиків музики, літератури , анонсування театральних прем’єр та фестивалів, презентації, тощо… Представлення цікавих особистостей та гостей міста.(автори: О.Лоза, Н.Шуварова, О.Кудряшова)
Започатковано також цикл тематичних передач для дітей: «Дитячий острів» (Зірочка , Мудрі діти, Казкова терапія, Дитячий альбом, тощо) : автори І.Катвалюк, О.Гордєєва.
Прямоефірна передача просвітницького характеру «Школа для батьків», що виходить у ефір щоп’ятниці вже здобула свого глядача (автор Н.Чуйко).
В щоденній інформаційній програмі «Наш час» планується започаткувати рубрику «Історичний календар».
Щодо радіомовлення. Фактично збільшено обсяги україномовних програм: наприклад, проект «Вирішуємо спільно» (40 хв.) щосереди виходить о 08.10 виключно українською мовою.
Щодо російськомовних передач та програм на телебаченні. Хронометраж зменшено вдвічі, але започатковані нові проекти :“Репортер” (30 хв.) – прямоефірна програма про надзвичайні події за тиждень(автор В.Ілларіонов). "Пійманий вітер"(30 хв.) - прямоефірна тематична передача на підтримку інформаційної кампанії "Енергоефективність та енергозбереження" (автор С.Малахатко)
"Громадська думка"(30 хв.) - прямоефірна програма про інформування населення з питань європейської інтеграції, євроатлантичної інтеграції Формування позитивної громадської думки щодо проведення фінальної частини чемпіонату Європи з футболу 2012 року шляхом оприлюднення інформації про економічні та соціальні здобутки держав-членів ЄС, висвітлення громадської позиції щодо подій регіонального значення (автор Л.Кужанова).
"Служу народу України!" (30 хв.) - прямоефірна передача про будні, свята та соціальну і професійну адаптацію військовослужбовців, військово-патріотичне виховання молоді (автор Л.Кужанова).
" Реформа" (30 хв.) - прямоефірна передача про реформування освіти, пенсійну реформу та висвітлення стану соціального забезпечення і морально-правового захисту ветеранів . Висвітлення заходів з відзначення Міжнародного дня громадян похилого віку та Дня ветерана, людей з особливими потребами (автор С.Косінова), тощо…   
У зв’язку із збільшенням обсягів україномовних передач та програм в 4 кварталі 2008 року працевлаштовано 5 україномовних спеціалістів. Впродовж 2008 року творчі працівники без відриву від виробництва пройшли навчання з культури й техніки усного мовлення та отримали відповідні сертифікати.

Щодо звернень юридичних та фізичних осіб з метою оприлюднення громадянської позиції та/або точки зору в теле-, радіоефірі ДО «СРДТРК» діє згідно з законодавством.

Ідея та наповнення - Микола ВЛАДЗІМІРСЬКИЙ