ДРУГЕ ПОСЛАННЯ ДО УКРАЇНЦІВ
Не для людей, тієї слави,
мережані та кучеряві
оці вірші віршую я.
Для себе, братіє моя! —
ці не так часто цитовані слова Тараса Шевченка згадались мені,
коли закінчував роботу над оновленням інформації на сайті. Наш
геній дуже сучасно і всеохоплююче пояснює процес творчості — автору
це потрібніше, ніж користувачам — йому треба позбавитися — творчо
позбавитися — від ідеї, що його переслідує з того часу, як з'явилась
у думках.
До висновку, що питання "Чим заповниш простір?" є для
людини визначальним, я дійшов уже давненько. І зараз роблю це
у відповідності до своїх смаків і уподобань. Зрозуміло, що важко
всім догодити, та це й не може бути метою. Але персональна відповідь
на дуже теплий відгук або конструктивні пропозиції гарантована.
Ще одне цікаве спостереження про те, що надто розповсюджене —
не обов'язково значить правильне, а правильне — не значить: розповсюджене.
Це може остудити будь-які гарячі голови, які беруться за нову
справу. А справедливість може настигнути тебе колись, але як випадковість.
Продираючись крізь нетрі байдужості, все ж вдається щось робити.
Без перебільшення дуже багато матеріалів у розділах "Бібліотека"
та "Просвіта".
На цьому сайті читач може причаститись українською мовою на відміну
від 98% з більше 5000 тисяч, які наявні в Україні. Ця тенденція
ще виразніша, ніж в пресі. А в Указ Президента про Інтернет повірю
відразу, коли відчую підтримку в розбудові сайту. Ідей — безліч.
Хоча в умовах новітнього переділу ще довго буде не до "Українського
життя в Севастополі". І без лапок теж.
І чим більше говоримо про якусь проблему — тим навічно вона постає
перед суспільством. Ця закономірність пригнічує. Може краще не
називати речі своїми іменами і не говорити? Тим більше, що у нас
вже є нещодавній приклад такої спроби. У світі він має синонім
під ім'ям Сізіфової праці.
Нічого не змінилось. Погіршилось навіть.
Хоча є прекрасний прецедент для переходу севастопольських чиновників
при проведенні державних заходів на українську мову — на урочистому
засіданні на честь Дня ВМС України голова Севастопольської держадміністрації
п. Жунько промовляв рідною мовою. Під час аналізу цієї події не
забуваймо, що перед цим просвітяни провели пікетування держадміністрації
і однією із вимог було якраз дотримання законів України державними
чиновниками.
Та ось ще після 12 серпня у херсонеського дзвону може з'явитися
язик. З Києва привезуть. Всеукраїнська акція — збiр металу на
язик для дзвону, — як нам обіцяють, переможно завершиться у Херсонесі.
(Читайте результати акції). А
поряд з дзвоном дружиною високої посадової особи для Московської
церкви реставрується Володимирський собор. Що реальніше для України?
Що відчутніше і болючіше?
Не три місяці, а три тисячі років з такими темпами потрібно для
покращення життя.
В іншій країні Мао-цзе-Дун казав: "Три роки роботи і десять
тисяч років щастя". А хіба в українців є якийсь час, щоб
чогось чекати, ніби воно саме прийде? То може попрацюймо хоча
б три роки? З китайським прицілом. Бо, коли будемо мати достойну
мету, коли еліта українська — духовна, культурна, наукова, бізнесова,
політична — вже визначиться, що незалежність і гідність — то є
синоніми, то всі ці лужкови, затуліни, малінковичі, жиріновські
для нас будуть мати таке ж значення і вплив, як далекі зірки на
темному північному небі. Це і буде однією із граней щастя. А нам
своє робить.
Отжe, тепер Ви можете переглянути зміст сайту і, приємно вражені
ним,
а) послати мені листа на адресу maxima@stel.sebastopol.ua,
б) зробити запис у книзі гостей, або
в) просто подумати: "Це мені давно відомо..." і перейти
на інший сайт, або
г) просто зайнятися своїми справами.
Актуальною залишається велика подяка за підтримку
і розуміння п. доктору Марії
ФІШЕР-СЛИЖ з далекого але близького канадського Торонто.
Окрема подяка Українському комітету "Гельсінкі-90"
helsinki@ksv.net.ua
т. 573-90-20 Кловський узвіз, 12 пом.2, Україна, 01024, Київ.
Подяка Севастопольському товариству "Просвіта"
ім. Тараса Шевченка -
голова п. Микола ГУК — за комп'ютерне обладнання, використане
під час роботи.